segunda-feira, 6 de julho de 2015

7 Pecados Capitais do Aprendizado



Você certamente conhece os 7 pecados capitais, não é mesmo? Se não os conhece, anote aí para não se esquecer: luxúria, gula, avareza, ira, soberba, vaidade e preguiça. Agora, o que é que esses 7 pecados capitais tem a ver com quem estuda inglês?
Os próximos 7 artigos mostrarão um pouco dos erros que estudantes de inglês cometem ao longo da vida. Os 7 erros foram adaptados de acordo com os 7 pecados capitais. Vamos ver um a um e relacioná-los à nossa situação como eternos aprendizes do idioma. Nesse artigo você já verá o primeiro erro – GULA.
Esse “pecado” é fácil de identificar. Trata-se de um erro extremamente comum. O pecado da gula está relacionado ao fato da pessoa querer aprender tudo de uma só vez. O desejo de pegar um dicionário e querer decorá-lo de capa a capa. Ou ainda o desejo de saber de cor e salteado todas as regras gramaticais da língua. Se você comete esse “pecado” em seus estudos, o conselho é ir com calma. Você não aprenderá tudo sobre o Present Perfect apenas lendo as regras em um livro ou salvando tudo quanto é site nos favoritos em seu navegador. Não se desespere querendo assimilar tudo. Seu cérebro pode pifar e consequentemente você desanimar. Aprenda aos poucos e certamente aprenderá muito mais. Abaixo está uma listo dos próximos.




Sit On The Curb - Sentar no Meio-fio



To Read in English Click Here

CURB

1. (substantivo) o meio-fio de pedra ou borda de concreto da calçada ao lado da estrada.

2. Como verbo significa restringir ou segurar, como quando você refreia seu impulso de rir enquanto assisti uma peça mal interpretada. Aqui está outro exemplo: “She promised she would curb her temper”. Ela prometeu que iria refrear seu temperamento”.

Curbing

Dispor de itens indesejados, deixando-os no meio-fio. Ex.: “I saw Larry curbing a few boxes of books yesterday. I went to check it out and I found this 1st edition of The Hobbit. I think it is worth some money!” “Eu vi Larry se livrando de algumas caixas de livros ontem. Eu fui ver e eu encontrei esta primeira edição de O Hobbit. Eu acho que vale algum dinheiro!”

Sit On The Curb
Sentar no Meio-fio

Se a polícia fazer alguém sentar-se no meio-fio, é porque ele ou ela é suspeito de alguma coisa , e eles querem que a pessoa fique em uma posição onde eles podem ficar de olho neles.

Step Off The Curb

Morrer. Faz alusão a sair da calçada e entrar na frente de um veículo causando a morte da pessoa. Ex: “Ralph almost stepped off the curb during his surgical operation”. “Ralph quase morreu durante sua cirúrgia”.

Shot To The Curb

Estar sem dinheiro ou um lugar para viver; vivendo na sarjeta. Referindo-se a morar nas ruas. Ex.: “I’m totally out of bills, man. Shot to the curb”. “Estou totalmente sem dinheiro, cara. Vivendo na sarjeta”.

Mais Artigos Clique Aqui

Por Yvonne Ray

Sit On The Curb

CURB
/kɜːb/


Para Ler em Português Clique Aqui

1. (noun) A curb is the stone or concrete edge of the sidewalk beside the road.

2. When curb is a verb, it means to restrain or hold back, like when you curb your impulse to laugh while watching a badly acted play. Here's another example: “she promised she would curb her temper”.

Curbing

To dispose of unwanted items by leaving them by the curb. E.x.: “I saw Larry curbing a few boxes of books yesterday. I went to check it out and I found this 1st edition of The Hobbit. I think it is worth some money!”.

Sit On The Curb

If the cops make someone sit on the curb, it's because they are suspicious of their story or the circumstances, and they want those people in a position where they can keep an eye on them.

Step Off The Curb

To die. Alludes to stepping out in front of a vehicle that causes one’s death. E.x.: “Ralph almost stepped off the curb during his surgical operation”.

Shot To The Curb

Be without money or a place to live; living in the gutter; down and out. Alluding to being on the streets. Ex.: “I’m totally out of bills, man. Shot to the curb”.

More Articles Click Here


By Yvonne Ray

domingo, 5 de julho de 2015

Ain't (ānt) - Contraction of Am Not



Usado também como uma contração para are not, is not, has not, and have not.

Ain't tem uma longa história de controvérsias. Ele apareceu pela primeira vez em 1778, evoluindo de an't” anterior, que surgiu quase um século antes como uma contração de are not and am not. De fato, ain't” surgiu no final de uma era que viu o aparecimento de muitas contrações bem comuns hoje, incluindo don't and won't. Mas enquanto don't and won't”, eventualmente, tornou-se aceito em todos os níveis da fala e escrita, ain't” foi aceito por receber muitas críticas no século 19 por não ter uma sequência lógica de palavras as quais justificariam uma contração e por causa disso ser considerado um “vulgarismo, (ortografia, palavra ou frase considerada imprópria ou incorreta para comunicação formal) ou seja, um termo usado pelas classes mais baixas, embora ain't” também fosse originalmente usado entre as classes superiores. Ao mesmo tempo, o uso de ain't” se que multiplicava por incluir has not, have not, and is not”, por influência de formas como ha'n't e i'n't”. Pode ser que esses que a multiplicação do seu uso ajudou alimentar a reação negativa. Seja qual for o caso, a crítica quanto ao uso de ain't” por cousa de comentaristas e professores não tem diminuído, e o uso de ain't” é ainda considerado como um sinal de ignorância. Mas, apesar de todas as tentativas de proibi-lo, ain't” continua desfrutando de amplo uso na fala. Mesmo as classes mais altas e falantes mais cultos não conseguem substituir expressões folclóricas tais como: Say it ain't so” e “You ain't seen nothin' yet”. A estigmatização do ain't” deixa-nos sem uma alternativa plausível para perguntas na primeira pessoa. O grandemente utilizado aren't I?, embora irregular, foi considerado aceitável sua utilização em discurso pela maioria do Usage Panel, já em 1964, mas, por escrito, não há nenhum substituto aceitável para o empolado am I not?

Texto Traduzido do The Free Dictionary para ver o texto original clique aqui.

sexta-feira, 3 de julho de 2015

Ouça Músicas Acompanhando a Letra


Mais uma forma de usar o interesse a favor do aprendizado do idioma. Escolha músicas de que gosta e pesquise a letra. Música ajuda muito e acrescenta vocabulário. Mas é importante ter em mente que trata-se de uma poesia, portanto quem manda é a harmonia.

Abaixo tem uma boa música para colocar em prática essa dica.


To View Other Articles with 7 Tips Click Here

quinta-feira, 2 de julho de 2015

Assista Filmes com Legendas no Idioma Original




Para níveis a partir do intermediário, procure assistir a séries ou filmes com legendas no idioma original. Para acompanhar juntamente com o áudio.


Comece com filmes que você já viu e conhece a história para testar sua capacidade compreensão. Ou aposte em filmes de ação, que têm frases mais curtas e objetivas. “As comédias têm muita gíria e romances épicos trazem vocabulário de difícil compreensão“, então se estiver começando no início evite as comédias, mas terá que encará-las um dia, caso contrário terá problemas com senso de humor do idioma.

  To View Other Articles with 7 Tips Click Here

quarta-feira, 1 de julho de 2015

Equilibre as Habilidades de Compreensão, Leitura, Escrita e Fala


O ideal é ter o equilíbrio na prática das quatro habilidades. A mais difícil de se colocar em prática é a conversação. Monteiro Lobato disse: quem não lê, mal ouve, mal fala, mal vê. A leitura constante nos dá vocabulário, consolidação de estruturas gramaticais e milhões de ideias de como se expressar. Por isso lembre-se, ler e ouvir são essenciais também para destravar a fala.
A leitura no aprendizado do inglês, ou de outros idiomas, muito diferentes do português acontece de forma gradativa, pois o aluno precisa ter um nível pré-intermediário para começar a ler temas variados e conteúdo mais densos. Comece aos poucos e escolha textos adequados ao seu nível de conhecimento.
Ficar traduzindo palavra por palavra de um texto, além de chato e demorado, é um tanto perigo. As palavras têm muitas significados culturais. O importante é perceber quais são as palavras mais importantes e se está conseguindo acompanhar a história. Se não estiver, pare e procure o significado das palavras.
  To View Other Articles with 7 Tips Click Here