sábado, 25 de julho de 2015
quarta-feira, 22 de julho de 2015
In, at or on?
A videoaula abaixo tem alguns exemplos do uso dessas preposições com “I am”, em frases comuns no dia a dia. Existem vários contextos nos quais essas preposições também podem ser usadas, mas não focaremos nessas outras possibilidades. Deixaremos isso para outra videoaula.
Abaixo da videoaula, tem um exercício de fixação e se desejar, após respondê-lo, poderá pedir o áudio da lição em mp3. Lembre-se, frases prontas juntamente com o áudio são excelentes para que suas habilidades linguísticas, ouvir, falar, ler e escrever sejam desenvolvidas correta e gramaticalmente.
Abaixo da videoaula, tem um exercício de fixação e se desejar, após respondê-lo, poderá pedir o áudio da lição em mp3. Lembre-se, frases prontas juntamente com o áudio são excelentes para que suas habilidades linguísticas, ouvir, falar, ler e escrever sejam desenvolvidas correta e gramaticalmente.
quinta-feira, 16 de julho de 2015
segunda-feira, 13 de julho de 2015
Don't Miss Your Target
O
sétimo
“pecado”
da série “Os
7 Pecados Capitais do Aprendizado”
é
LUXÚRIA. O sentido
original da palavra luxúria é algo como “deixar-se
dominar pelas paixões”. Está
relacionado ao desejo descontrolado pelos prazeres e à corrupção
dos costumes. Assim, nos estudos de inglês eu a
relaciono àquelas pessoas desesperadas por aprender inglês e
que acham que ficarão fluentes em 40
horas, 3 semanas, 1 ano, 18 meses, 2 anos, etc.
Quem
acredita nisso, está se deixando levar por um desejo cego,
descontrolado. A pessoa está achando que corromperá os meios
tradicionais de aprendizado para aprender de modo milagroso. A
vontade insana de aprender da noite para o dia se mostrará mais uma
dor de cabeça ao longo do tempo. Seja apaixonado por aprender
inglês, mas seja um apaixonado consciente, calmo, tranquilo. Não há
fórmulas mágicas; portanto, cuidado.
Lembre-se
pecado significa erra o alvo. Acho que
deu para você entender o recado. Claro que dá para falar muito mais
sobre os 7 “pecados”
capitais do aprendizado,
mas as as 7 palavras
usadas já
servem de orientação para que você não não
erre seu alvo no aprendizado. Como não
somos perfeitos é bem provável que uma hora ou outra, você
identifique um ou mais desses
“pecados”
em sua rotina. Caso isso aconteça,
pare, reflita, corrija-se e siga em frente.
To View Other Articles with 7 Tips Click Heredomingo, 12 de julho de 2015
The Platters - Only You
Only you, can make all this world seem right
Only you, can make the darkness bright
Only you, and you alone, can thrill me like you do
And fill my heart with love for only you
A-ha Only you, can make all this change in me
For it's true, you are my destiny
When you hold my hand,I understand
The magic that you do
You're my dream come true
My one and only you A-ha
Only you, can make all this change in me
For it's true, you are my destiny
When you hold my hand, I understand
The magic that you do
You're my dream come true
My one and only you
One and only you...
Only you, can make the darkness bright
Only you, and you alone, can thrill me like you do
And fill my heart with love for only you
A-ha Only you, can make all this change in me
For it's true, you are my destiny
When you hold my hand,I understand
The magic that you do
You're my dream come true
My one and only you A-ha
Only you, can make all this change in me
For it's true, you are my destiny
When you hold my hand, I understand
The magic that you do
You're my dream come true
My one and only you
One and only you...
sábado, 11 de julho de 2015
Don't Be A Sluggard.
O
sexto
“pecado”
da série “Os 7 Pecados Capitais do
Aprendizado”
é
um muito conhecido a famosa
PREGUIÇA. My
friend, você tem preguiça de estudar e
praticar inglês? Não faz tarefas e
os treinamentos necessários? Não lê
livros ou sites em
inglês? Não procura aprender vocabulário
novo com frequência? Então, sinto
muito, seu “pecado”
é grave; pois, assim
continuará no mesmo estágio e provavelmente demorará muito para
sair dele.
Provérbios
6.6 se aplica muito bem aqui. “Go to the ant, you sluggard;
consider its ways, and be wise”.
sexta-feira, 10 de julho de 2015
What does “buffet” mean?
Six
dead after heavy wind, rains buffet Northeast; half a million lose
power.
When you see the word buffet, it's hard not to think
“all-you-can-eat.” Although the noun can refer to food set out for self-service, buffet also means “a blow, especially with the hand,” and as a verb “to strike sharply.”
The two meanings of buffet come from very different sources. Buffet the self-serve meal is drawn from the piece of furniture on which such a meal might be served, a bufet “sideboard” in eighteenth-century French, and is pronounced buh-FAY. The meaning of hitting, however, comes from the Old French word bufe “a blow” or “a puff of wind” and is spoken BUH-fit. If the wind buffets the windows of your house, it can make them rattle in their frames, and if you are buffeted by bad news, you might shake in your shoes too.
Buffet /bəˈfeɪ/ (noun) is a meal where people serve
themselves different types of food. For example, someone can ask:
“Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?”.
In UK is a restaurant in a station, where food and drinks can be
bought and eaten.
Buffet
/ˈbʌf.ɪt/ (verb) – Note that the pronunciation is different.
We use this verb when, wind, rain, etc, hit something repeatedly and
with great force: “The little boat was buffeted mercilessly by
the waves”.
Fontes: Cambridge Dictionary clique
aqui para ouvir a pronúncia das palavras. E também Vocabulary.com clique aqui para ler mais.
Assinar:
Postagens (Atom)